• Ventas y Servicio a través de Subsidiarias y Distribuidores en todo el Mundo •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.
LIMITACIONES DEL PROCESO• Clasificado para un electrodo sólido de hasta 1.6mm (1/16) y un electrodo tubular de 2.0 mm (5/64).• El WFS máximo es 20.3 M
3INFORMACIÓN GENERALLF-723MODELO DE BANCO TRABAJO ESTÁNDARMODELO DE BANCO TRABAJO PESADOMODELO BASE
4INFORMACIÓN GENERALLF-724PERILLA CALIBRADADE VELOCIDAD DEALIMENTACI N DE ALAMBRE RODILLOS IMPULSORESGUŒA DE ALAMBREDIVIDIDA PATENTADABRAZO DE PRESI N
5INFORMACIÓN GENERALLF-725ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: Alimentador de Alambre LF-72 ESPEC.# TIPO RANGO DE VELOCIDAD DE ALIMENTACIÓNΔ Las dimensiones n
6INFORMACIÓN GENERALLF-726CONFIGURACIONES TÍPICAS DEL SISTEMAEl LF-72 es capaz de soldar con muchos diferentes procesos de soldadura. Estos procesos
A-1INSTALACIÓNLF-72A-1PRECAUCIÓN DE SEGURIDADUBICACIÓNEl LF-72 puede colocarse sobre un banco o montarsesobre una fuente de poder de soldadura.Coloque
A-2INSTALACIÓNLF-72A-2MONTAJE DE BANCOEl LF-72 se monta en una variedad de configura-ciones. Tal y como se envía de fábrica, el LF-72 esadecuado para
A-3INSTALACIÓNLF-72A-3PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD** Los valores en la tabla son para operación a temperaturas ambiente de 40°C y menos. Las aplicaciones
A-4INSTALACIÓNLF-72A-4CABLES DE SOLDADURA COAXIALESLos cables de soldadura coaxiales están especial-mente diseñados para la soldadura pulsante o STT.L
A-5INSTALACIÓNLF-72A-5CABLE DE CONTROL ANALÓGICOCONEXIONES DEL CABLE DE CONTROL• Todos los cables de control pueden conectarse depunta en punta para
Para equipos accionadospor MOTOR.1.a.Apagar el motor antes de hacer trabajos de localización deaverías y de mantenimiento, salvo en el caso que el tra
A-6INSTALACIÓNLF-72A-6ADAPTADOR DE CABLE DE CONTROL MILLERK2335-1Este alimentador de alambre de Lincoln Electric puede mon-tarse a un número limitado
CONECTOR DEL GATILLO DE LA PISTOLADE SOLDADURA/ALIMENTADOR DEALAMBREAlimentador de AlambrePin FunciónA Gatillo de PistolaB-C ComúnD-E-PROTECCIÓN DE AL
A-8INSTALACIÓNLF-72A-8PISTOLAS DE SOLDADURA, ANTORCHASY ACCESORIOSBUJE DEL RECEPTOR DE PISTOLAEl alimentador de alambre LF-72 viene con un buje derece
CONFIGURACIÓN DEL MECANISMO DEALIMENTACIÓN(Vea la Figura A.5)Cambio del Buje del Receptor de PistolaLa DESCARGA ELÉCTRICA puedecausar la muerte.• Apag
A-10INSTALACIÓNLF-72A-10AJUSTE DEL BRAZO DE PRESIÓNLa DESCARGA ELÉCTRICA puede causar lamuerte.• APAGUE la alimentación de lafuente de poder de soldad
3. Reinstale el collarín de retención. Asegúrese de quela barra de liberación se suelta y que el collarín deretención engrana totalmente con la ranura
A-12INSTALACIÓNLF-72A-12ENRUTAMIENTO DEL ALAMBRE DESOLDADURAEl electrodo puede suministrarse desde carretes,Readi-Reels y bobinas, así como desde tamb
A-13INSTALACIÓNLF-72A-13CONEXIÓN DEL GAS PROTECTORSi sufre algún daño, el CILINDROpuede explotar.• Mantenga el cilindro en posición ver-tical y encade
A-14INSTALACIÓNLF-72A-14INSTALACIÓN DE KITS DE CON-DUCTOS DE ELECTRODOLa DESCARGA ELÉCTRICA puedecausar la muerte.• Apague la alimentación de entradad
A-15INSTALACIÓNLF-72A-15PREPARACIONES DEL ALAMBRE DEALUMINIOLa DESCARGA ELÉCTRICA puedecausar la muerte.• Apague la alimentación de entradadel interru
iiSEGURIDADiiLos RAYOS DEL ARCOpueden quemar.4.a.Colocarse una pantalla de protección con el fil-tro adecuado para protegerse los ojos de laschispas y
B-1OPERACIÓNB-1LF-72ALIMENTACIÓN ENFRÍOSALIDA POSITIVASALIDA NEGATIVATIERRAPROTECTORAADVERTENCIA OPRECAUCIÓNVOLTAJEPELIGROSOPELIGRO DE \DESCARGAHUMOS
B-2OPERACIÓNB-2ELEMENTO DESCRIPCIÓN1Ubicación del Control de Voltaje Remoto Opcional (Vea la Sección de Accesorios para elNúmero de Kit).2Ubicación de
B-3OPERACIÓNB-3LF-721. KIT DE CONTROL DE VOLTAJE REMOTOEl kit de control de voltaje remoto opcional ajusta elvoltaje del arco desde el voltaje mínimo
B-4OPERACIÓNB-4Interbloqueo del GatilloLa operación de Interbloqueo del Gatillo proporcionaal operador comodidad cuando realiza soldadurasprolongadas.
C-1ACCESORIOSC-1LF-72KITS OPCIONALES:K2329-1K2330-1K2328-1K2331-1K2332-1K1796-xxK1803-1K1840-xxK1841-xxK1842-xxKit de Control de Voltaje Remoto.Kit de
C-2ACCESORIOSC-2LF-72KITS OPCIONALES:K1797-xxK2335-1K1520-1K1798K910-1K910-2K1500-1K1500-2(standard on allLF-72's)K1500-3K1500-4K1500-5Cable de C
C-3ACCESORIOSC-3LF-72OPTIONAL KITS:K489-7K466-2K613-7K1546-1K1546-2K435K468K363PK438K1504-1Buje de Receptor de Pistola (parapistolas Fast-Mate de Linc
C-4ACCESORIOSC-4LF-72KITS OPCIONALES:K1634-1K1634-2K659-13000290K586-1K1524-3K163K1557-1K1556-1K1555-1Cubierta de Alambre de Plásticopara paquetes de
D-1MANTENIMIENTOD-1LF-72MANTENIMIENTOPrecauciones de SeguridadLa DESCARGA ELÉCTRICA puedecausar la muerte.• No toque partes eléctricamentevivas como t
D-2MANTENIMIENTOD-24. Abra el brazo de presión.5. Encienda el LF-72.6. Ajuste la perilla WFS a 300 ipm. Centre el indi-cador de la perilla con los
PARA equiposELÉCTRICOS8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-ruptor de desconexión en la caja de fusiblesantes de trabajar en el equipo.
E-1LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-1LF-72Si por cualquier razón no comprende los procedimientos de prueba o no es capaz de realizar las pruebas/reparaciones
E-2LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-2LF-72Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual.Si por cualquier razón no comprende
E-3LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-3LF-72Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual.Si por cualquier razón no comprende
F-1DIAGRAMA DE CABLEADOF-1LF-72LF-72 FEEDER (11075, 11076, 11077)L12146ACAVITY NUMBERING SEQUENCE(COMPONENT SIDE OF P.C. BOARD)J321J5,J8J9,J604361GENE
F-2DIAGRAMA DE CABLEADOF-2LF-72ALIMENTADOR LF-72(PARA CODIGOS 11209, 11210, 11211 11227)L12146-1ACAVITY NUMBERING SEQUENCE(COMPONENT SIDE OF P.C. BOAR
F-3DIAGRAMASF-3LF-72NOTA: Este diagrama es sólo para referencia. No es preciso para todas las máquinas que cubre este manual. El diagrama específico
F-4IMPRESION DE DIMENSIONESF-4LF-72MODELO DE BANCOMODELO DE BANCO TRABAJO ESTÁNDAR
F-5IMPRESION DE DIMENSIONESF-5LF-72MODELO DE BANCO TRABAJO PESADO
NOTASLF-72
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC
ivSEGURIDADivMar. ‘93PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifique
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE
• Ventas y Servicio a través de Subsidiarias y Distribuidores en todo el Mundo •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.
vvGraciaspor seleccionar un producto de CALIDAD fabricado porLincoln Electric. Queremos que esté orgulloso al operar esteproducto de Lincoln Electric
viviTABLA DE CONTENIDOPáginaGlosario de Términos e Información General ...SecciónGlosario
viiTABLA DE CONTENIDOLF-72viiPáginaMantenimiento.......Secció
11GLOSARIO DE TÉRMINOSABREVIATURAS COMUNES DE SOLDADURAWFS• Velocidad de Alimentación de AlambreCV• Voltaje ConstanteGMAW (MIG)• Soldadura de Arco de
Comments to this Manuals