FUENTES DE PODER PERKINS SAM400 Y 650 DE SOLDADURA POR ARCO DE CD DE PROCESOS MULTIPLES DE MOTOR DIESEL DE COM-BUSTION INTERNAMANUAL DEL OPERADORIMS56
A-3INSTALACIONSAM400 & 650A-3 A-3INSTALACIONSAM400 & 650A-3 A-3INSTALACIONSAM400 & 650A-3 A-3INSTALACIONSAM400 & 650A-3DESCRIPCION DEL
A-4INSTALACIONA-4Aceite: Esta unidad se envía de fábrica con el carterdel motor lleno de aceite 10W30 de alta calidad. Esteaceite deberá ser adecuado
B-1OPERACIONB-1PRECAUCIONES DE OPERACIONNo intente utilizar este equipo hasta que haya leídoa fondo el manual del fabricante del motor que seproporcio
B-2OPERACIONB-2CONTROLES DE LA SOLDADORA: FUN-CION/OPERACIONCONEXIÓN DEL CONTROL DE CAMPO PORTATILB-2OPERACIONB-2CONTROLES DE LA SOLDADORA: FUN-CION/O
B-3OPERACIONB-3alambre esté ajustado adecuadamentepara voltaje constante o variable segúnsea necesario.2. Alimentadores de alambre ML-2, ML-3, MN-1, L
B-4OPERACIONB-4Soldadura de Voltaje VariableEl "Control de Corriente" de la SAM400 proporciona elajuste principal de corriente. Tiene dos es
B-5OPERACIONB-5Controles de la SAM400 SAM400 & 650
B-6OPERACIONB-6SAM400 & 650Controles de la SAM400
B-7OPERACIONB-7SAM400 & 650Controles de la SAM650
B-8OPERACIONB-8SAM400 & 650Controles de la SAM650
iSEGURIDADiSAM400 & 650PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRA POSIBLES LESIONES GRAVES O LA MUERTE. NO PERMI-TA QUE LOS NIÑOS SE ACERQUEN. LAS PERSO
B-9OPERACIONB-9ENCENDIDO DE SOLDADORAS CON BATE-RIAS DESCARGADASNO intente encender una soldadora SAM de motor decombustión interna al activar el gene
C-1ACCESORIOSC-1K799 Hi-Freq™ - Proporciona alta frecuencia más unaválvula de gas para la soldadura TIG. Como opción,se encuentra disponible una válvu
D-1MANTENIMIENTOD-1LA DESCARGA ELECTRICA puedeprovocar la muerte.No toque las partes eléctricamenteenergizadas, como las terminalesde salida o el cabl
D-2MANTENIMIENTOD-2El equipo giratorio sin cubrir puede ser peligroso.Tenga cuidado para que sus manos, cabello, ropa oherramientas no queden atrapado
E-1LOCALIZACION DE AVERIASE-1SAM400 & 650Si por cualquier razón usted no entiende los procesos de prueba o no está en la posibilidad de realizar l
E-2LOCALIZACION DE AVERIASE-2SAM400 & 650Tome en cuenta los lineamientos de seguridad descritos en este manualSi por cualquier razón usted no enti
E-3LOCALIZACION DE AVERIASE-3SAM400 & 650Tome en cuenta los lineamientos de seguridad descritos en este manualSi por cualquier razón usted no enti
E-4LOCALIZACION DE AVERIASE-4SAM400 & 650Observe todos los lineamientos de seguridad detallados en este manual Si por cualquier razón usted no ent
E-5LOCALIZACION DE AVERIASE-5SAM400 & 650Observe todos los lineamientos de seguridad detallados en este manual Si por cualquier razón usted no ent
E-6LOCALIZACION DE AVERIASE-6PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE LOSDIODOSFigura E.11. Aisle el diodo en cuestión del resto del circuito ydetermine su polarida
iiSEGURIDADiiSAM400 & 650Para equipos ELECTRICOS.6.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-ruptor de desconexión en la caja de fusibles
E-7LOCALIZACION DE AVERIASE-7CALIBRACION DE LA TARJETA PC DECONTROL EL PUENTE SCR DEBERA REVISARSE ANTES DEINSTALAR LA NUEVA TARJETA DE CONTROL.LOS CO
E-8LOCALIZACION DE AVERIASE-8PRUEBAS DE ATERRIZAJEEsta máquina está equipada con componentes elec-trónicos de estado sólido que pueden dañarse si seso
F-1DIAGRAMAS DE CABLEADOSAM400 & 650F-1 4-22-94 L9603 R20AMVM+-7CR232234D14D13SEE BATTERYCIRCUIT DIAGRAMF12CR7CR8CR9CR10CRC9C10D5D6D7D9
F-2DIAGRAMAS DE CABLEADOF-2SAM400 & 650 4-22-94 L9606 R20AMVM+-7CR232234D14D13SEE BATTERYCIRCUIT DIAGRAMF12CR7CR8CR9CR10CRC9C10D5D6D7D1
SAM400 & 650F-3DIAGRAMAS DE CABLEADOF-3NOTA: Este diagrama es sólo para referencia. No es preciso para todas las máquinas que cubre este manual. E
SAM400 & 650F-4DIAGRAMAS DE CABLEADOF-4 XB-RW S22668 GENERAL MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR ENGINE SEGUN SE REQUIERA:
SAM400 & 650F-5IMPRESION DE LAS DIMENSIONESF-5.883.008.125.75(Sólo SAM650)8.9083.0081.25F69.7544.50*6.0039.6950.1363.06 38.50 25.9519.80Escape adi
NOTASSAM400 & 650
NOTASSAM400 & 650
NOTASSAM400 & 650
iiiSEGURIDADiiiSAM400 & 650Para equipos MOTORIZA-DOS.7.a. Apagar el motor antes de hacer trabajos de localización deaverías y de mantenimiento, sa
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE
Ventas y Servicio a través de las Subsidiarias y Distribuidores en todo el mundoCleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A.Tel. 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 W
ivSEGURIDADivSAM400 & 650PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté sp
SAM400 & 650vvGraciaspor seleccionar un producto de calidad fabricado por LincolnElectric. Queremos que se sienta orgulloso de operar esteproducto
viINDICESAM400 & 650viPáginaInstrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sección
A-1INSTALACIONSAM400 & 650A-1ESPECIFICACIONES TECNICAS - SAM400Modelo Descripción Velocidad (RPM) Desplazameinto Sistema de CapacidadesArranquePer
A-2INSTALACIONSAM400 & 650A-2ESPECIFICACIONES TECNICAS - SAM650Fabricante/ Descripción Velocidad (RPM) Desplazamiento Sistema de CapacidadesModelo
Comments to this Manuals