Lincoln-electric IM10096 POWER MIG 256 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Lincoln-electric IM10096 POWER MIG 256. Lincoln Electric IM10096 POWER MIG 256 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 38
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
POWER MIG
256
MANUEL DE LʼOPÉRATEUR
IMF10096
Juillet, 2011
La sécurité dépend de vous
Le matériel de soudage et de
coupage à l'arc Lincoln est
conçu et construit en tenant
compte de la sécurité. Toutefois,
la sécurité en général peut être
accrue grâce à une bonne instal-
lation... et à la plus grande pru-
dence de votre part. NE PAS
INSTALLER, UTILISER OU
RÉPARER CE MATÉRIEL
SANS AVOIR LU CE MANUEL
ET LES MESURES DE
SÉCURITÉ QU'IL CONTIENT.
Et, par dessus tout, réfléchir
avant d'agir et exercer la plus
grande prudence.
S’applique aux machines dont le numéro de code est :
11780, 11781
For use with machine Code Numbers
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Copyright © Lincoln Global Inc.
®
RETURN TO MAIN MENU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Summary of Contents

Page 1 - POWER MIG

POWER MIG 256MANUEL DE LʼOPÉRATEURIMF10096Juillet, 2011La sécurité dépend de vousLe matériel de soudage et decoupage à l'arc Lincoln estconçu e

Page 2 - AVERTISSEMENT

Figure A.1 – Branchements dʼEntrée pourMachine à Tension DoubleA-2 A-2INSTALLATIONLire la section dʼ« Installation » dans sa totalitéavant de commence

Page 3 - SÉCURITÉ

Vis ManuelleExtrémité Mâle duPistolet et du CâbleAdaptateur de PistoletRéceptacleConnecteur de laGâchette du Pistolet3. La POWER MIG modèle 208/230 vo

Page 4

ÉCRAN DE GAZ INERTE[Pour Procédés de Soudage à lʼArc Gaz – Métal (GMAW)] Le client doit fournir un cylindre de gaz de protection de typeapproprié pour

Page 5

B-1 B-1 FONCTIONNEMENTLire la section de « Fonctionnement »dans sa totalité avant de faire fonction-ner la POWER MIG® 256.LES CHOCS ÉLECTRIQUESpeuvent

Page 6 - ATTENTION

B-2 B-2FONCTIONNEMENTDESCRIPTION DU PRODUITLa POWER MIG® 256 est une soudeuse à lʼarc complète àtension constante c.c. semi-automatique fabriquéeconfo

Page 7 - TABLE DES MATIÈRES

32145678B-3B-3FONCTIONNEMENTPour faire des soudures `tampons, percer des trous de 3/16"(5 mm) dans la tôle supérieure. Régler le contrôle deTempo

Page 8

B-4 B-4 FONCTIONNEMENTFIGURE B.3POWER MIG®256CHARGEMENT DES TAMBOURS DE FIL –READI-REELS, BOBINES OU ROULEAUXPour monter un ensemble Readi-Reel de 30

Page 9

Le bras de pression contrôle la quantité de force queles rouleaux conducteurs exercent sur le fil. Un ajuste-ment approprié des deux bras de pression

Page 10 - INSTALLATION

B-6 B-6 FONCTIONNEMENTCOUSSINET RÉCEPTEURDE PISTOLETDESSERRER SERRERVIS DE PRESSIONGUIDE-FIL EXTÉRIEURVIS D’ASSEMBLAGEÀ 6 PANS CREUXBLOC DU CONNECTE

Page 11

B-7B-7 FONCTIONNEMENTRÉALISATION DʼUNE SOUDURE1. Vérifier que la polarité de lʼélectrode soit correcte pour le procédéutilisé, puis placer lʼinterrup

Page 12

POUR LES GROUPESÉLECTROGÈNES1.a. Arrêter le moteur avant de dépanner et dʼentretenir à moinsquʼil ne soit nécessaire que le moteur tourne pour effectu

Page 13 - FONCTIONNEMENT

B-8B-8 FONCTIONNEMENTPROTECTION CONTRE LESSURCHARGES THERMIQUES DESOUDAGELa POWER MIG® 256 est équipée de thermostatsprotecteurs intégrés qui réponden

Page 14

C-1 C-1ACCESSOIRESKITS DE ROULEAUX CONDUCTEURSSe reporter au Tableau C.1 pour connaître les diverskits de rouleaux conducteurs disponibles pour laPOW

Page 15

C-2 C-2 La fermeture de lʼune des deux gâchettes de pistolet metlʼélectrode des deux pistolets sous alimentation électrique.Vérifier que le pistolet i

Page 16

C-3 C-3 Voir la procédure suivante pour régler la Vitesse deDévidage avec le Pistolet à Bobine Magnum SG:Pour déterminer la vitesse de dévidage du pis

Page 17

D-1 D-1 ENTRETIEN3. Si des buses emboîtables et ajustables en optionsont utilisées.(Se reporter au site www.lincoln-electric.com)• Vérifier que lʼiso

Page 18

D-2 D-2ENTRETIEN5. Obtenir une assise complète de la gaine dans leconnecteur. Serrer la vis de réglage sur le con-necteur de câble en laiton. A ce mom

Page 19

D-3 D-3 ENTRETIENDÉMONTAGE DE LA POIGNÉE DU PISTOLETUne inspection ou un entretien des piècesinternes de la poignée du pistolet peut êtreréalisée en c

Page 20

E-1 E-1 DÉPANNAGESi pour une raison quelconque vous ne comprenez pas les procédures de tests ou si vous nʼêtes pas en mesure de réaliser les tests/rép

Page 21 - ACCESSOIRES

E-2 E-2DÉPANNAGEPROBLÈMES(SYMPTOMES)Dommage physique ou électriquemajeur évident.Il nʼy a pas dʼalimentation du fil nide tension de circuit ouvertlors

Page 22 - A bobine Magnum SG

E-3 E-3 DÉPANNAGEPROBLÈMES(SYMPTOMES)Démarrage dʼarc faible avec élec-trode collante ou mise à feu.Alimentation du fil irrégulière ou filqui ne sʼalim

Page 23

iiSÉCURITÉiiLE RAYONNEMENT DEL'ARC peut brûler.4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculairefiltrant adéquat et protège-oculaire pour se pro

Page 24 - ENTRETIEN

E-4 E-4DÉPANNAGEPROBLÈMES(SYMPTOMES)Lʼalimentation du fil cesse pendantle soudage. Lorsquʼon relâche lagâchette puis quʼon tire à nouveaudessus, lʼali

Page 25

F-1 F-1 DIAGRAMMES DE CÂBLAGEL12464-2A.01CODE DE COULEUR:ELECTRICAL SYMBOLS PER E1537INFORMATION GÉNÉRALE265263260261B - NOIRW - BLANCR - ROUGEU - BLE

Page 26

F-2 F-2 DIAGRAMMES DE CÂBLAGENOTE : Ce diagramme a valeur de référence uniquement. Il peut ne pas être exact pour toutes les machines couvertes par ce

Page 27 - DÉPANNAGE

F-3F-3 SCHÉMA DIMENSIONNELM19231-1A.0219.1539.9212.0038.5832.5629.7330.4320.12POWER MIG®256

Page 28

NOTES

Page 29

NOTES

Page 30

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 31 - DIAGRAMMES DE CÂBLAGE

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 32

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB 

Page 33 - SCHÉMA DIMENSIONNEL

Se référer à http://www.lincolnelectric.com/safety pour des informations supplémentaires en matière de sécurité.SÉCURITÉPour des Appareils àPuissance

Page 34

ivSÉCURITÉivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques qui par

Page 35

vvMercidʼavoir choisi un produit de QUALITÉ Lincoln Electric. Nous tenons à ceque vous soyez fier dʼutiliser ce produit Lincoln Electric ••• tout com

Page 36

vi vi TABLE DES MATIÈRESPage________________________________________________________________________Installation ...

Page 37

vii viiTABLE DES MATIÈRES Page________________________________________________________________________Entretien....

Page 38

A-1 A-1 INSTALLATIONAmpérage NominalTension dʼEntrée Taille de Fusibles dʼEntrée sur PlaqueFréquence (Hz) ou de Disjoncteurs

Comments to this Manuals

No comments