DC-600MANUAL DEL OPERADORIMS642-COctubre, 200612345678910DC-600Para usarse con máquinas de Número de Código:10588 a 10701,11071, 11072,11129,11130, 11
A-2INSTALACIÓNDC-600A-2PRECAUCIONES DE SEGURIDADAntes de instalar la DC-600 lea toda la Secciónde Instalación.LA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDECAUSAR LA MUE
A-3INSTALACIÓNDC-600A-3CONEXIONES ELÉCTRICAS DE ENTRADAAntes de instalar la máquina verifique que el voltaje,fase y frecuencia de alimentación de entr
A-4INSTALACIÓNDC-600A-4PROCEDIMIENTO DE RECONEXIÓNLas máquinas de voltaje múltiple se envíanconectadas al voltaje máximo de entrada enumeradoen la pla
A-5INSTALACIÓNDC-600A-5CONEXIÓN PARA 380 VOLTIOS, 50 ó 60 HZ.CONEXIÓN PARA 440 VOLTIOS 50 ó 60 HZ. (460V 60 HZ)L3L2L1H4H1H2WVUCONTACTORCR1H3L3L2L1H3H1
A-6INSTALACIÓNDC-600A-6FIGURA A.7-Posiciones de la Tarjeta del Panel de Reconexión para Máquinas de Voltaje ÚnicoL3L2L1LÍNEAS DEENTRADATIERRAVEA LA PL
A-7INSTALACIÓNDC-600A-7CONEXIONES DE SALIDAConsulte la Tabla A.1 a fin de conocer los tamaños de cable recomendados para la DC-600 para longitudescomb
TABLILLAS DE CONEXIONESLas tablillas de conexiones están disponibles detrásde la cubierta al frente del gabinete para conectar loscables de control de
B-1OPERACIÓNDC-600B-1PRECAUCIONES DE SEGURIDADAntes de operar la máquina lea completa estasección.La DESCARGA ELÉCTRICApuede causar la muerte.• No toq
B-2OPERACIÓNB-2DC-600DESCRIPCIÓN GENERALLa DC-600 es una fuente de poder trifásica controladapor SCR para soldadura y corte. Utiliza un poten-ciómetr
B-3OPERACIÓNB-3DC-600CAPACIDAD DE SOLDADURA La DC-600 tiene la siguiente Salida y Ciclo de Trabajocon base en una operación de un lapso de 10 minutos:
DC-600iSEGURIDADiPara equipos accionadospor MOTOR.1.a.Apagar el motor antes de hacer trabajos de localización deaverías y de mantenimiento, salvo en e
CONTROLES Y CONFIGURACIONESTodos los controles y ajustes del operador estánlocalizados en el Ensamble del Frente del Gabinetede la DC-600. Consulte la
B-5OPERACIÓNB-5DC-6003. CONTROL DE SALIDA Proporciona control continuo del voltaje y corrientede salida de la máquina de mínimo a máximo(ran
CONTROL REMOTO DE OPERACIÓNDE LA MÁQUINAEl selector en el panel de control etiquetado como“Remote - Panel” brinda al operador la opción de con-trolar
• Para ajustar el Control del Voltaje de CircuitoAbierto a fin de obtener el mejor desempeño dearranque, lleve a cabo varios arranquesobservando el vo
PROGRAMACIÓN DE LA FUENTE DEPODER DC-600 CUANDO SE CONECTA AUN ALIMENTADOR DE ALAMBRE NA-5Cuando utilice la DC-600 con el alimentador de alam-bre NA-5
C-1ACCESORIOSC-1DC-600ALIMENTADORES DE ALAMBRE YTRACTORESLa DC-600 puede utilizarse para energizar cualquierade los siguientes Alimentadores de Alambr
C-2ACCESORIOSC-2DC-600El INTERRUPTOR MULTIPROCESOS tiene dos gru-pos de terminales de salida. Usted conecta los cablesde la unidad del alimentador de
C-3ACCESORIOSC-312. Conecte la varilla revestida o el electrodo de arcocon aire/carbón y el cable de trabajo. Consulte laFigura C.2.• Inserte los cab
MANTENIMIENTO PERIÓDICO YDE RUTINA1. Desconecte las líneas de fuente de energía deentrada de CA de la máquina antes de realizar elmantenimiento periód
E-1LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-1DC-600Si por alguna razón usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas yreparacion
DC-600iiSEGURIDADiiLos RAYOS DEL ARCOpueden quemar.4.a.Colocarse una pantalla de protección con el fil-tro adecuado para protegerse los ojos de laschi
La DESCARGA ELÉCTRICA puedecausar la muerte.Haga que un electricista instale y déservicio a este equipo. APAGUETurn the input power OFF at the fusebox
E-3LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-3DC-600Si todas las áreas posibles dedesajuste han sido revisadas y elproblema persiste, Póngase enContacto con su Taller
E-4LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-4DC-600PROBLEMAS(SÍNTOMAS)Contactor de entrada (CR1) coninterrupcionesArco de soldadura variable otardío.El potenciómetro
E-5LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-5DC-600Si todas las áreas posibles dedesajuste han sido revisadas y elproblema persiste, Póngase enContacto con su Taller
E-6LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-6DC-600Si todas las áreas posibles dedesajuste han sido revisadas y elproblema persiste, Póngase enContacto con su Taller
E-7LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-7DC-600PROBLEMAS(SÍNTOMAS)La máquina tiene salida mínima yno tiene control.La máxima no tiene salida de sol-dadura máxima.
E-8LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-8DC-600PROBLEMAS(SÍNTOMAS)Cuando las terminales de salidade la soldadora se “energizan”eléctricamente, la máquina seapaga
E-9LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-9DC-600PROBLEMAS(SÍNTOMAS)Las terminales de salida desoldadura siempre estáneléctricamente “energizadas”CAUSAPOSIBLE1. Ret
E-10LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-10DC-600PROBLEMAS(SÍNTOMAS)Inicio de arco deficiente cuando laDC600 está en los modos de ArcoSumergico de CV o de Innersh
E-11LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-11DC-600PROBLEMAS(SÍNTOMAS)Características de arco deficientesen todos los procesos.CAUSAPOSIBLE1. Revise si los voltajes
iiiSEGURIDADiiiDC-600PARA equiposELÉCTRICOS8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-ruptor de desconexión en la caja de fusiblesantes de t
GUIA DE LOCALIZACIÓN DE FALLASPARA LA TARJETA PC DE ENCENDIDO 1. Todos los 10 LED deben estar en ON cuando seactiva la FUENTE DE PODER y el crcuito d
E-13LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-13DC-600Observe todos los lineamientos de seguridad detallados en este manualVERIFICACIÓN DEL INTERRUPTOR DEENCENDIDO Y /
F-1DIAGRAMASF-1DC-600NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagra
F-2DIAGRAMASF-2DC-600NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagra
DC-600F-3DIAGRAMASF-3Sólo personas calificadas deberán instalar, utilizar o darservicio a esta máquina.ADVERTENCIALA DESCARGAELÉCTRICA PUEDEPROVOCAR L
F-4DIAGRAMASF-4DC-600N.A. Los cables de soldadura deben tener la capacidad adecuada para la corriente y ciclo de trabajo de las aplicaciones actual
F-5DIAGRAMASF-5DC-600N.A. Los cables de soldadura deben tener la capacidad adecuada para la corriente y ciclo de trabajo de las aplicaciones actual
F-6DIAGRAMASF-6DC-600NEGATIVOPOSITIVO323124GND21N.A.N.D.CABLE DEL ELECTRODOAL EQUIPO AUTOMATICOAL TRABAJOFUENTE DE PODERAUTOMATICO21PARA CABLE DE CONT
F-7DIAGRAMASF-7DC-600NEGATIVOPOSITIVO323124GND21N.A.N.D.AL TRABAJOFUENTE DE PODER21PARA CABLE DE CONTROL CON CONECTOR DE ENCHUFE TIPO MS DE 14 PINESOP
F-8DIAGRAMASF-8DC-600 S22980 CABLE DEL ELECTRODO-+AMPHENOL DE 14 PINESAL TRABAJO N.A. EL CABLE DE SOLDADURA DEBE TENER EL TAMAÑO PARA LA CORRI
ivSEGURIDADivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques qui pa
F-9DIAGRAMASF-9DC-600UBICACIÓN DE LOS ORIFICIOS DE MONTAJE DE LA BASE.94****20.00M12244-61-20-89A27.879.2027.503.2539.9522.2529.93ESTA DIMENSIÓN VARIA
F-10DIAGRAMASF-10DC-6006-18-93C36.12M15200-317.7638.005.1920.0027.65*37.86**29.93.94**3.2523.2822.2511.1227.507.1154.9149.89IMPRESIÓN DE DIMENSIONES D
NOTASDC-600
NOTASDC-600
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE
• Ventas y servicio por medio de subsidiarias y distribuidores en todo el mundo •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486
vvGraciaspor seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por Lincoln Electric.Queremos que esté orgulloso al operar este producto de Lincoln Electric
vi TABLA DE CONTENIDOSPáginaInstalación...Sección
viiTABLA DE CONTENIDOSPáginaMantenimiento.......Sección DPrec
Ciclo de Trabajodel 60%122/61122/61/496149128/74/6474/5664140/7068A-1INSTALACIÓNDC-600A-1ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – DC-600Voltios a Amperios Nominale
Comments to this Manuals