RED-D-ARCDC655e (CE)IMS983Junio, 2008Equipo de Soldadura Fabricado Con Base en las Especificaciones Red-D-ArcEsta soldadora RED-D-ARC está fabricada c
A-1DC655e (CE) (RED-D-ARC)A-1INSTALACIÓNESPECIFICACIONES TÉCNICAS – DC655e (CE)Voltios a Amperios Nominales4444Potencia AuxiliarPara la información de
A-2INSTALACIÓNDC655e (CE) (RED-D-ARC)A-2Lea toda la sección de instalación antes deempezar a instalar.PRECAUCIONES DE SEGURIDADSELECCIÓN DE LA UBICACI
A-3INSTALACIÓNDC655e (CE) (RED-D-ARC)A-3CONEXIONES DE ALIMENTACIÓNLos cables de alimentación deberán ser conectadospor un electricista calificado.1. S
A-4INSTALACIÓNDC655e (CE) (RED-D-ARC)A-4CONEXIONES DE SALIDACABLES DE ELECTRODO Y TRABAJOUtilice las longitudes de cable más cortas posibles.Para los
A-5INSTALACIÓNDC655e (CE) (RED-D-ARC)A-5FIGURA A.4 VISTA FRONTAL DELRECEPTÁCULO DE CONECTOR DE 14 PINESPIN CABLE NÚM. FUNCIÓNA --- ---B GND Conexión d
A-6INSTALACIÓNDC655e (CE) (RED-D-ARC)A-6RECEPTÁCULO TIPO MS DE 6 PINESConsulte la figura A.5 para los circuitos disponibles enel conector tipo MS de 6
B-1OPERACIÓNB-1DESCRIPCIÓN GENERALLa DC655e (CE) es una fuente de poder de CD de voltajeconstante eficiente en energía que produce características dea
B-2OPERACIÓNB-2• Interruptores de panel detrás de un panel frontal conpasador para control remoto o local de salida, selección desalida encendida o co
B-3OPERACIÓNB-31. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADODE LA ALIMENTACIÓN - Este interruptor depalanca enciende o apaga la máquina. Colocar elinterruptor e
B-4OPERACIÓNB-4El voltaje de circuito abierto (sin carga) será de cerca de 68voltios en este modo.Este modo se utiliza para la soldadu-ra con electrod
DC655e (CE) (RED-D-ARC)iSEGURIDADiPara equipos accionadospor MOT OR.1.a.Apagar el motor antes de hacer trabajos de localización deaverías y de manteni
B-5OPERACIÓNB-5DC655e (CE) (RED-D-ARC)3. INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE 42VCA, 10AMPS - Este interruptor protege a los circuitosauxiliares de 42VCA localiz
B-6OPERACIÓNB-6DC655e (CE) (RED-D-ARC)APAGADO TÉRMICOEsta soldadora tiene una protección termostática con-tra ciclos de trabajo excesivos, sobrecargas
B-7OPERACIÓNB-7CORRIENTE DE MODO CV - LIMITACIÓNLos modos MIG CV y de Subarco CV emplean limitaciónde corriente electrónica para limitar la corriente
C-1ACCESSORIOSC-1La DC655e (CE) se puede utilizar para ali-mentar cualquiera de los siguientes ali-mentadores de alambre de Lincoln:ALIMENTADORES DE A
D-1MANTENIMIENTOD-1DC655e (CE) (RED-D-ARC)PRECAUCIONES DE SEGURIDADMANTENIMIENTO GENERAL1. El motor del ventilador tiene rodamientos selladosque no re
E-1LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-1DC655e (CE) (RED-D-ARC)CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍASSi por alguna razón usted no entiende los procedim
E-2LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-2DC655e (CE) (RED-D-ARC)Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.Si por alguna razón
E-3LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-3DC655e (CE) (RED-D-ARC)Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.Si por alguna razón
E-4LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-4DC655e (CE) (RED-D-ARC)Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.Si por alguna razón
E-5LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-5DC655e (CE) (RED-D-ARC)Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.Si por alguna razón
DC655e (CE) (RED-D-ARC)iiSEGURIDADiiLos RAYOS DEL ARCOpueden quemar.4.a.Colocarse una pantalla de protección con el fil-tro adecuado para protegerse l
E-6LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-6DC655e (CE) (RED-D-ARC)Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.Si por alguna razón
E-7LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-7DC655e (CE) (RED-D-ARC)Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.Si por alguna razón
E-8LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-8DC655e (CE) (RED-D-ARC)Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.Si por alguna razón
E-9LOCALIZACIÓN DE AVERÍASE-9DC655e (CE) (RED-D-ARC)Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.Si por alguna razón
F-1DIAGRAMASDC655e (CE) (RED-D-ARC)F-1N.C. Enrolle con cinta la conexión atornillada si se extiende el cable #21.N.D. Conecte el cable de aterrizamien
F-2DIAGRAMASF-2DC655e (CE) (RED-D-ARC)N.C. Enrolle con cinta la conexión atornillada si se extiende el cable #21.N.D. Conecte el cable de aterrizamien
F-3DIAGRAMASF-3DC655e (CE) (RED-D-ARC)El diagrama anterior muestra el electrodo conectado en forma positiva. Para cambiarla polaridad, apague la alime
F-4DIAGRAMASF-4DC655e (CE) (RED-D-ARC)POSITIVO323124GND21N.A.N.D.AL TRABAJOFUENTE DE PODERSólo personal calificado deberá instalar,usar o dar servicio
F-5DIAGRAMASF-5DC655e (CE) (RED-D-ARC)S22980CABLE DEL ELECTRODO-+ANFENOLDE 14 PINESAL TRABAJOK=42I=41H=21D=4C=2PINBCDEF75767742CABLE42V AC42V ACCIRCUI
F-6DIAGRAMASF-6DC655e (CE) (RED-D-ARC)5052ATRANSFORMADORPRINCIPAL T133441ATERMINALMETÁLICA305G2G5G4G3G1G622241301203263222314301TARJETA DE P.C.DE CIRC
DC655e (CE) (RED-D-ARC)SEGURIDADiiiiiiPARA equiposELÉCTRICOS8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-ruptor de desconexión en la caja de f
F-7DIAGRAMASF-7DC655e (CE) (RED-D-ARC).94***LOCATION OF BASE MOUNTING HOLES**20.003.3027.869.1927.4822.22THISDIMENSION WILL VARYWITH POSITIONOF HANDLE
F-8DIAGRAMASF-8DC655e (CE) (RED-D-ARC)37.933.7736.1217.9720.0027.65*37.88*UBICACIÓN DE LOS ORIFICIOS DE MONTAJE DE LA BASE*29.93.94**3.3022.5322.0611.
NOTASDC655e (CE) (RED-D-ARC)
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: w
ivSEGURIDADivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instruc-tions et les précautions de sûreté specifiques qui
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC)ConformidadLos productos que muestran la marca CE cumplen con la Directiva del Consejo de laComunidad Europea del
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC)El tamaño del área circunvecina a considerar dependerá de la estructura del edificio y otrasactividades que se ll
viiviiGraciaspor seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por Compañía.Queremos que esté orgulloso al operar este producto deCompañía••• tan orgul
viiiviiiPáginaInstalación..........................Sección AEspecificacio
Comments to this Manuals