Lincoln-electric IM843 CLASSIC 300 D KUBOTA User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Lincoln-electric IM843 CLASSIC 300 D KUBOTA. Lincoln Electric IM843 CLASSIC 300 D KUBOTA User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 37
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CLASSIC
®
300D KUBOTA
MANUAL DEL OPERADOR
Para máquinas con códigos números 11112, 11113, 11243, 11244, 11413, 11414, 11474, 11475
IMS843-C
Noviembre, 2007
La seguridad depende
de usted
El equipo de soldadura por arco
y de corte Lincoln está diseñado
y construido teniendo la
seguridad en mente. Sin
embargo, su seguridad general
puede incrementarse por medio
de una instalación adecuada…
y una operación cuidadosa de
su parte. NO INSTALE, OPERE
O REPARE ESTE EQUIPO SIN
LEER ESTE MANUAL Y LAS
PRECAUCIONES DE SE -
GURIDAD CONTENIDAS EN
EL MISMO. Y, lo más
importante, piense antes de
actuar y sea cuidadoso.
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Copyright © 2007 Lincoln Global Inc.
RETURN TO MAIN MENU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Summary of Contents

Page 1 - 300D KUBOTA

CLASSIC®300D KUBOTAMANUAL DEL OPERADORPara máquinas con códigos números 11112, 11113, 11243, 11244, 11413, 11414, 11474, 11475IMS843-CNoviembre, 2007L

Page 2 - ADVERTENCIA

A-3INSTALACIÓN CLASSIC 300D KUBOTAA-3INSTALACIÓN PREVIA A LA OPERACIÓNSUPRESOR DE CHISPAS A LA SALIDAAlgunas leyes federales, estatales o locales re

Page 3 - SEGURIDAD

SERVICIO PREVIO A LA OPERACIÓNLEA las instrucciones de operación y mantenimientoque se incluyen con la máquina.---------------------------------------

Page 4

A-5INSTALACIÓNCLASSIC 300D KUBOTAA-5CARGADO DE LAS BATERÍASLa Classic 300D KUBOTA viene equipada con unabatería húmeda con carga. Cuando la batería e

Page 5

B-1OPERACIÓNB-1OPERACIÓN DEL MOTORSiempre que opere la soldadora debe cerrar las puertas. Silas deja abiertas, el flujo de aire de diseño cambiará yp

Page 6 - PRECAUCIÓN

B-2OPERACIÓNB-2CLASSIC 300D KUBOTAOPERACIÓN DE LA SOLDADORA------------------------------------------------------------------------CICLO DE SERVICIOLa

Page 7 - TABLA DE CONTENIDO

B-3OPERACIÓNB-3CLASSIC 300D KUBOTAArranque el motor con el interruptor del “gobernador”posicionado a "alto". Déjela que opere a alta veloci

Page 8

C-1ACCESORIOSC-1CLASSIC 300D KUBOTACARACTERÍSTICAS OPCIONALES (instaladas en campo)OPCIONES GENERALESDeshielar tubería con una soldadura con arco pued

Page 9

C-2ACCESORIOSC-2OPCIONES DEL ALAMBRE DE ALIMENTACIÓNMódulo del alambre de alimentación K623-1Proporciona una salida de voltaje continua (CV) conestabi

Page 10 - INSTALACIÓN

D-1MANTENIMIENTOD-1MANTENIMIENTOINSTRUCCIONES GENERALES1. Sopletee la soldadora y los controles con unamanguera de aire por lo menos cada dos meses.En

Page 11

D-2MANTENIMIENTOD-2Reemplace las escobillas cuando estén desgastadas y pene-tren a un 1/4" de la coleta. Debe tener a la mano un juego deescobil

Page 12

iSEGURIDADiPara equipos accionadospor MOTOR.1.a.Apagar el motor antes de hacer trabajos de localización deaverías y de mantenimiento, salvo en el caso

Page 13 - OPERACIÓN

D-3D-3CLASSIC 300D KUBOTAMANTENIMIENTOSERVICIO AL MOTORS25833R = ReemplaceC = LimpieI = InspeccioneTODOS LOS DÍAS O CADA 8 HORAS PRIMER SERVICIO (50 H

Page 14

D-4MANTENIMIENTOD-4PROCEDIMIENTO PARA LAS PRUEBAS YRESTABLECIMIENTO DEL RECEPTÁCULOGFCIEl receptáculo GFCI debe probarse de manera ade-cuada por lo me

Page 15

CLASSIC 300D KUBOTAE-1SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-1La Guía de Solución de Problemas se incluye paraayudarle a ubicar y reparar los posibles malos fun-ciona

Page 16 - ACCESORIOS

CLASSIC 300D KUBOTAE-2SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-2Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.PROBLEMAS (SÍNTOMAS)CAUSA

Page 17

E-3SOLUCIÓN DE PROBLEMASCLASSIC 300D KUBOTAE-3GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL GOBERNADOR ELECTRÓNICOCon el interruptor de control del gobernador en

Page 18 - MANTENIMIENTO

Con el interruptor de control del gobernador en la posición AUTO,el motor no alcanzará la velocidad cuando:El arco está al ras Ambos Carga auxiliar1.

Page 19

CLASSIC 300D KUBOTAE-5SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-5Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.PROBLEMAS (SÍNTOMAS)CAUSA

Page 20 - SERVICIO AL MOTOR

E-6SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-6CLASSIC 300D KUBOTAObserve todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.CÓDIGO DE LUZ FALLA DETEC

Page 21

E-7SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-7CLASSIC 300D KUBOTAObserve todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.PROBLEMAS(SÍNTOMAS)CAUSA

Page 22 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

F-1DIAGRAMASF-1CLASSIC 300D KUBOTADETALLE DEL CONECTOR DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL MOTORBUJÍASINICIORELÉ DE INICIOCABLE AMARRADO ALARNÉS DE CABLEADODE

Page 23

iiSEGURIDADiiLos RAYOS DEL ARCOpueden quemar.4.a.Colocarse una pantalla de protección con el fil-tro adecuado para protegerse los ojos de laschispas y

Page 24

F-2DIAGRAMASF-2CLASSIC 300D KUBOTADETALLE DEL CONECTOR DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL MOTORBUJÍASINICIOCABLE AMARRADO ALARNÉS DE CABLEADODETRÁS DEL PANEL

Page 25

F-3DIAGRAMASF-3CLASSIC 300D KUBOTANOTA: Este diagrama es sólo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las máquinas que cubre este manual. E

Page 26

F-4DIAGRAMASF-4CLASSIC 300D KUBOTANOTA: Este diagrama es sólo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las máquinas que cubre este manual. E

Page 27

F-5DIAGRAMASF-5CLASSIC 300D KUBOTADIAGRAMA DE CONEXIÓN/CABLEADODEL CONTROL REMOTO K2464-1RESISTORESCAJA DE CONTROLREMOTOCONECTAR ALGABINETECONTROL DE

Page 28

F-6DIAGRAMASF-6CLASSIC 300D KUBOTANOTA: Este diagrama es sólo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las máquinas que cubre este manual. E

Page 29 - DIAGRAMAS

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 30

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 31

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB

Page 32

SEGURIDADiiiiiiPARA equiposELÉCTRICOS8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-ruptor de desconexión en la caja de fusiblesantes de trabaja

Page 33 - DEL CONTROL REMOTO K2464-1

ivSEGURIDADivMar. ʻ93PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifique

Page 34

vvGraciaspor seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por LincolnElectric. Queremos que esté orgulloso al operar este producto deLincoln Electric

Page 35

vi vi TABLA DE CONTENIDOPáginaInstalación...Secc

Page 36

INSTALACIÓN CLASSIC 300D KUBOTAA-1A-1ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - CLASSIC 300D KUBOTAMarca/ modelo Descripción Velocidad (RPM) Carrera Sistema Capac

Page 37

A-2INSTALACIÓN CLASSIC 300D KUBOTAA-2DESCRIPCIÓN GENERALLa CLASSIC®300D KUBOTA es una fuente de poderde CD de uso rudo de la soldadora por arco, imp

Comments to this Manuals

No comments