CLASSIC®300D KUBOTAMANUAL DEL OPERADORPara máquinas con códigos números 11112, 11113, 11243, 11244, 11413, 11414, 11474, 11475IMS843-CNoviembre, 2007L
A-3INSTALACIÓN CLASSIC 300D KUBOTAA-3INSTALACIÓN PREVIA A LA OPERACIÓNSUPRESOR DE CHISPAS A LA SALIDAAlgunas leyes federales, estatales o locales re
SERVICIO PREVIO A LA OPERACIÓNLEA las instrucciones de operación y mantenimientoque se incluyen con la máquina.---------------------------------------
A-5INSTALACIÓNCLASSIC 300D KUBOTAA-5CARGADO DE LAS BATERÍASLa Classic 300D KUBOTA viene equipada con unabatería húmeda con carga. Cuando la batería e
B-1OPERACIÓNB-1OPERACIÓN DEL MOTORSiempre que opere la soldadora debe cerrar las puertas. Silas deja abiertas, el flujo de aire de diseño cambiará yp
B-2OPERACIÓNB-2CLASSIC 300D KUBOTAOPERACIÓN DE LA SOLDADORA------------------------------------------------------------------------CICLO DE SERVICIOLa
B-3OPERACIÓNB-3CLASSIC 300D KUBOTAArranque el motor con el interruptor del “gobernador”posicionado a "alto". Déjela que opere a alta veloci
C-1ACCESORIOSC-1CLASSIC 300D KUBOTACARACTERÍSTICAS OPCIONALES (instaladas en campo)OPCIONES GENERALESDeshielar tubería con una soldadura con arco pued
C-2ACCESORIOSC-2OPCIONES DEL ALAMBRE DE ALIMENTACIÓNMódulo del alambre de alimentación K623-1Proporciona una salida de voltaje continua (CV) conestabi
D-1MANTENIMIENTOD-1MANTENIMIENTOINSTRUCCIONES GENERALES1. Sopletee la soldadora y los controles con unamanguera de aire por lo menos cada dos meses.En
D-2MANTENIMIENTOD-2Reemplace las escobillas cuando estén desgastadas y pene-tren a un 1/4" de la coleta. Debe tener a la mano un juego deescobil
iSEGURIDADiPara equipos accionadospor MOTOR.1.a.Apagar el motor antes de hacer trabajos de localización deaverías y de mantenimiento, salvo en el caso
D-3D-3CLASSIC 300D KUBOTAMANTENIMIENTOSERVICIO AL MOTORS25833R = ReemplaceC = LimpieI = InspeccioneTODOS LOS DÍAS O CADA 8 HORAS PRIMER SERVICIO (50 H
D-4MANTENIMIENTOD-4PROCEDIMIENTO PARA LAS PRUEBAS YRESTABLECIMIENTO DEL RECEPTÁCULOGFCIEl receptáculo GFCI debe probarse de manera ade-cuada por lo me
CLASSIC 300D KUBOTAE-1SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-1La Guía de Solución de Problemas se incluye paraayudarle a ubicar y reparar los posibles malos fun-ciona
CLASSIC 300D KUBOTAE-2SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-2Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.PROBLEMAS (SÍNTOMAS)CAUSA
E-3SOLUCIÓN DE PROBLEMASCLASSIC 300D KUBOTAE-3GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL GOBERNADOR ELECTRÓNICOCon el interruptor de control del gobernador en
Con el interruptor de control del gobernador en la posición AUTO,el motor no alcanzará la velocidad cuando:El arco está al ras Ambos Carga auxiliar1.
CLASSIC 300D KUBOTAE-5SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-5Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.PROBLEMAS (SÍNTOMAS)CAUSA
E-6SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-6CLASSIC 300D KUBOTAObserve todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.CÓDIGO DE LUZ FALLA DETEC
E-7SOLUCIÓN DE PROBLEMASE-7CLASSIC 300D KUBOTAObserve todos los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual.PROBLEMAS(SÍNTOMAS)CAUSA
F-1DIAGRAMASF-1CLASSIC 300D KUBOTADETALLE DEL CONECTOR DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL MOTORBUJÍASINICIORELÉ DE INICIOCABLE AMARRADO ALARNÉS DE CABLEADODE
iiSEGURIDADiiLos RAYOS DEL ARCOpueden quemar.4.a.Colocarse una pantalla de protección con el fil-tro adecuado para protegerse los ojos de laschispas y
F-2DIAGRAMASF-2CLASSIC 300D KUBOTADETALLE DEL CONECTOR DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL MOTORBUJÍASINICIOCABLE AMARRADO ALARNÉS DE CABLEADODETRÁS DEL PANEL
F-3DIAGRAMASF-3CLASSIC 300D KUBOTANOTA: Este diagrama es sólo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las máquinas que cubre este manual. E
F-4DIAGRAMASF-4CLASSIC 300D KUBOTANOTA: Este diagrama es sólo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las máquinas que cubre este manual. E
F-5DIAGRAMASF-5CLASSIC 300D KUBOTADIAGRAMA DE CONEXIÓN/CABLEADODEL CONTROL REMOTO K2464-1RESISTORESCAJA DE CONTROLREMOTOCONECTAR ALGABINETECONTROL DE
F-6DIAGRAMASF-6CLASSIC 300D KUBOTANOTA: Este diagrama es sólo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las máquinas que cubre este manual. E
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB
SEGURIDADiiiiiiPARA equiposELÉCTRICOS8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-ruptor de desconexión en la caja de fusiblesantes de trabaja
ivSEGURIDADivMar. ʻ93PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifique
vvGraciaspor seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por LincolnElectric. Queremos que esté orgulloso al operar este producto deLincoln Electric
vi vi TABLA DE CONTENIDOPáginaInstalación...Secc
INSTALACIÓN CLASSIC 300D KUBOTAA-1A-1ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - CLASSIC 300D KUBOTAMarca/ modelo Descripción Velocidad (RPM) Carrera Sistema Capac
A-2INSTALACIÓN CLASSIC 300D KUBOTAA-2DESCRIPCIÓN GENERALLa CLASSIC®300D KUBOTA es una fuente de poderde CD de uso rudo de la soldadora por arco, imp
Comments to this Manuals