Lincoln-electric IM931 RANGER 250 LPG User Manual Page 19

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 18
B-1
OPERACIÓN
RANGER® 250 LPG
B-1
DESCRIPCIÓN GENERAL
La RANGER® 250 LPG es una fuente de poder de
soldadura multiproceso de CD accionada por un
motor de gasolina y un generador de energía de CA
de 120 / 240 voltios. El motor impulsa a un generador
que alimenta energía trifásica al circuito de soldadura
de CD y energía monofásica a las salidas auxiliares
de CA. El sistema de control de soldadura de CD uti-
liza Tecnología Chopper de punta para desem-
peño superior de soldadura. La RANGER® 250 LPG
no se recomienda. Para descongelación de tubería.
CARACTERISTICAS DEL DISEÑO
OPERACIÓN DEL MOTOR
Antes de Arrancar el Motor:
1. Asegúrese de que la máquina esté sobre una
superficie nivelada.
2. Abra la puerta superior del motor y remueva la
bayoneta de aceite del motor; límpiela con un
trapo limpio. Reinserte la bayoneta y
revise el nivel de la misma.
3. Agregue aceite (si es necesario) para subir el nivel
hasta la marca de lleno. No llene de más. Cierre
la puerta del motor.
4. Para recomendaciones de aceite específicas, vea
el Manual del Propietario del Motor.
La combustión del combustible
del LPG produce el monóxido de
carbono. Aunque el nivel de
emisión de CO
2
sea más bajo
que la combustión de la gasoli-
na, el extractor del RANGER®
250 LPG puede matar.
• Evite la respiración del vapor.
• Guarde las chispas y la llama lejos del tanque.
------------------------------------------------------------------------
ADVERTENCIA
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Lea y comprenda toda la sección antes de operar
su RANGER® 250 LPG.
No intente usar este equipo hasta que haya leído
completamente todos los manuales de operación
y mantenimiento que se proporcionan con su
máquina. Incluye importantes precauciones de
seguridad, detalles de arranque del motor,
instrucciones de operación y mantenimiento, y lis-
tas de partes.
La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte.
•No toque partes eléctricamente vivas
como las terminales de salida o
cableado interno.
•Aíslese del trabajo y tierra.
•Siempre utilice guantes aislantes
secos.
------------------------------------------------------------------------
El ESCAPE DEL MOTOR puede
causar la muerte.
•Utilice en áreas abiertas bien venti-
ladas o dé salida externa al escape.
No estibe nada cerca del motor.
------------------------------------------------------------------------
Las PARTES MÓVILES pueden provo-
car lesiones.
•No opere con las puertas abiertas o
sin guardas.
•Pare el motor antes de dar servicio.
•Aléjese de las partes móviles
------------------------------------------------------------------------
• Sólo personal calificado deberá operar este
equipo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
Siempre opere la soldadora con la puerta de bis-
agras cerrada y paneles laterales en su lugar ya
que esto proporciona máxima protección contra
partes en movimiento y asegura un flujo de aire
de enfriamiento adecuado.
C
T
R
Page view 18
1 2 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51 52

Comments to this Manuals

No comments