Lincoln-electric IM895 PRECISION TIG 225 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Lincoln-electric IM895 PRECISION TIG 225. Lincoln Electric IM895 PRECISION TIG 225 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
MANUEL DE L’OPÉRATEUR
IMF895
August, 2006
La sécurité dépend de vous
Le matériel de soudage et de coupage
à l'arc Lincoln est conçu et construit
en tenant compte de la sécurité.
Toutefois, la sécurité en général peut
être accrue grâce à une bonne instal-
lation... et à la plus grande prudence
de votre part. NE PAS INSTALLER,
UTILISER OU RÉPARER CE
MATÉRIEL SANS AVOIR LU CE
MANUEL ET LES MESURES DE
SÉCURITÉ QU'IL CONTIENT. Et, par
dessus tout, réfléchir avant d'agir et
exercer la plus grande prudence.
S’applique aux machines dont le numéro de code est
Copyright © 2006 Lincoln Global Inc.
PRECISION TIG 225
11317, 11318, 11319
(11320 Ready-Pak)
(11321 Ready-Pak avec Chariot)
IP 21S
RETURN TO MAIN MENU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - PRECISION TIG 225

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB

Page 2 - AVERTISSEMENT

A-1INSTALLATION PRECISION TIG 225A-1SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES – PRECISION TIG 225 (K2533-1 ET K2535-1, -2)Tension de Soudage (NEMA)15.7 V c.a. / c.c

Page 3 - SÉCURITÉ

A-2INSTALLATION PRECISION TIG 225A-2SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES – CANADA (K2533-2), INTERNATIONAL (K2534-1)MODÈLE HAUTEUR LARGEUR PROFONDEUR POIDSDIME

Page 4

A-3INSTALLATION PRECISION TIG 225A-3SAFETY PRECAUTIONSSELECT SUITABLE LOCATIONMOUNTINGRegistre EnvironnementalLa source de puissance Precision TIG 2

Page 5

A-4INSTALLATION PRECISION TIG 225A-4RACCORDEMENT À TERRE DE L’AP-PAREIL ET PROTECTION CONTREL’INTERFÉRENCE DE HAUTEFRÉQUENCEPlacer la Precision TIG

Page 6

A-5INSTALLATION PRECISION TIG 225A-5PROCÉDURE DE RECONNEXION D’ENTRÉESur des soudeuses à tensions d’entrée multiples,s’assurer que la machine soit b

Page 7

A-6INSTALLATION PRECISION TIG 225A-6CONNEXIONS POUR SOUDAGE TIG (GTAW)CONNEXION DE LA TORCHE TIGSe reporter à la partie « Matériel Compris » de lase

Page 8 - ATTENTION

B-1FONCTIONNEMENTPRECISION TIG 225B-1LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuventêtre mortels.• Ne pas toucher les pièces soustension ou l’électrode les mainsnues ou

Page 9 - TABLE DES MATIÈRES

B-2FONCTIONNEMENTB-2DESCRIPTION DU PRODUITLa PRECISION TIG 225 est un membre de notre pres-tigieuse famille PRECISION TIG de sources de puissancepour

Page 10 - INSTALLATION

B-3FONCTIONNEMENTB-3FONCTIONNALITÉS DE CONTRÔLE1. INTERRUPTEUR DE PUISSANCE – L’interrupteurde la ligne d’entrée allume ou éteint la puissanced’entrée

Page 11

B-4FONCTIONNEMENTB-48. CONTRÔLE D’IMPULSIONS TIG – La fonctiond’impulsions TIG intégrée dans la PRECISION TIG225 est simplifiée à un contrôle à bouton

Page 12

Mar ‘95POUR LES GROUPESÉLECTROGÈNES1.a. Arrêter le moteur avant de dépanner et d’entretenir à moinsqu’il ne soit nécessaire que le moteur tourne pour

Page 13

B-5FONCTIONNEMENTB-5COMPOSANTS DE L’ARRIÈRE DE LACONSOLE1. CÂBLE D’ENTRÉE– Ce câble résistant No.6-3(208/230V) ou No.12-3 (380V et plus) avec agrafede

Page 14

B-6FONCTIONNEMENTB-6PRECISION TIG 225ÉTAPES DE FONCTIONNEMENTSOUDAGE EN MODE TIG1. Brancher la torche TIG et la prise Twist-Mate deconnexion rapide su

Page 15

B-7FONCTIONNEMENTB-7FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDEUn Foot Amptrol™ est inclus pour les modèlesReady-Pak PRECISION TIG 225 et disponibleséparément p

Page 16 - FONCTIONNEMENT

B-8FONCTIONNEMENTB-8SOUDAGE EN MODE STICK (SOUDAGE À LABAGUETTE)1. Mettre le support de l’électrode et la prise de con-nexion rapide du câble dans le

Page 17

TABLEAU C.1C-1ACCESSOIRESC-1PAQUETS D’ÉQUIPEMENT STANDARDSLa PRECISION TIG 225 est disponible sous deuxprésentations de soudage Configurées en Usine :

Page 18

C-2ACCESSOIRESC-2PRECISION TIG 225OPTIONS INSTALLÉES EN USINELa PRECISION TIG 225 est disponible sous deuxprésentations de soudage Configurées en Usin

Page 19

C-3ACCESSOIRESC-3OPTIONS INSTALLÉES SUR LE TERRAINLes Options/Accessoires suivants sont disponiblespour la PRECISION TIG 225:• K2348-1 – Chariot de So

Page 20

D-1ENTRETIEND-1MESURES DE SÉCURITÉLES CHOCS ÉLECTRIQUES peuventêtre mortels.• Cet entretien ne doit être réalisé quepar le personnel autorisé.•Éteindr

Page 21

E-1GUIDE DE DÉPANNAGEE-1PRECISION TIG 225Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d&

Page 22

E-2GUIDE DE DÉPANNAGEE-2PRECISION TIG 225Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuelSi pour une raison quelconque vous ne com

Page 23

Mar ‘95iiSÉCURITÉiiLE RAYONNEMENT DEL'ARC peut brûler.4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculairefiltrant adéquat et protège-oculaire pour

Page 24 - ACCESSOIRES

E-3GUIDE DE DÉPANNAGEE-3PRECISION TIG 225Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuelSi pour une raison quelconque vous ne com

Page 25

E-4GUIDE DE DÉPANNAGEE-4PRECISION TIG 225Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuelIf for any reason you do not understand t

Page 26

E-5GUIDE DE DÉPANNAGEE-5PRECISION TIG 225Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuelSi pour une raison quelconque vous ne com

Page 27 - FIGURE D.2

E-6GUIDE DE DÉPANNAGEE-6PRECISION TIG 225Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuelSi pour une raison quelconque vous ne com

Page 28 - GUIDE DE DÉPANNAGE

E-7GUIDE DE DÉPANNAGEE-7PRECISION TIG 225Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuelSi pour une raison quelconque vous ne com

Page 29

F-1DIAGRAMMESF-1PRECISION TIG 225 NOTE : Ce diagramme a valeur de référence uniquement. Il peut ne pas être exact pour toutes les machin

Page 30

F-2SCHÉMA DIMENSIONNELF-2PRECISION TIG 2251L12201 A14.0020.25.24.46 PORTE FERM E2.444.83PORTE PLATEAU ¸ OUTILS22.00**.2412.38**.81**7.001.66 TUI TORCH

Page 31

F-3SCHÉMA DIMENSIONNELF-3PRECISION TIG 225L12202 A19.8114.0024.001.66 TUI TORCHE6.002.447.0030.78.754.83PORTE PLATEAU ¸ OUTILS20.2510.53.46 PORTE FERM

Page 32

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 33

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 34

Mar ‘95SÉCURITÉMatériel ÉLECTRIQUE.8.a. Couper l'alimentation d'entrée en utilisantle disjoncteur à la boîte de fusibles avantde travailler

Page 35 - DIAGRAMMES

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB

Page 36 - SCHÉMA DIMENSIONNEL

ivSÉCURITÉivMar. ‘93PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques

Page 37

vSÉCURITÉvCOMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (EMC)ConformitéLes produits portant la marque CE sont conformes aux Directives du Conseil de la CommunautéEu

Page 38

viSÉCURITÉviLa taille de la zone environnante à considérer dépendra de la structure de l’immeuble et des autres activ-ités qui y sont réalisées. La zo

Page 39

Lisez complètement ce Manuel de l’Opérateur avant d’essayer d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel etmaintenez-le à portée de la main pour pouvoir

Page 40

viiiviiiTABLE DES MATIÈRESPageInstallation...........................

Comments to this Manuals

No comments