Lincoln-electric IM841 INVERTEC V450-PRO User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Lincoln-electric IM841 INVERTEC V450-PRO. Lincoln Electric IM841 INVERTEC V450-PRO Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INVERTEC V450-PRO
MANUEL DE L’OPÉRATEUR
S’applique aux machines dont le numéro de code est : 11212
IMF841
Septembre, 2005
La sécurité dépend de vous
Le matériel de soudage et de coupage
à l'arc Lincoln est conçu et construit
en tenant compte de la sécurité.
Toutefois, la sécurité en général peut
être accrue grâce à une bonne installa-
tion... et à la plus grande prudence de
votre part. NE PAS INSTALLER,
UTILISER OU RÉPARER CE MATÉRIEL
SANS AVOIR LU CE MANUEL ET LES
MESURES DE SÉCURITÉ QU'IL
CONTIENT. Et, par dessus tout,
réfléchir avant d'agir et exercer la plus
grande prudence.
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Copyright © 2005 Lincoln Global Inc.
RETURN TO MAIN MENU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - INVERTEC V450-PRO

INVERTEC V450-PROMANUEL DE L’OPÉRATEURS’applique aux machines dont le numéro de code est : 11212IMF841Septembre, 2005La sécurité dépend de vousLe m

Page 2 - AVERTISSEMENT

A-3INSTALLATION INVERTEC V450-PROA-3CONSIDÉRATIONS CONCERNANT LESFUSIBLES D’ENTRÉE ET LES FILS D’AL-IMENTATIONSe reporter aux Spécifications Techniq

Page 3 - SÉCURITÉ

A-4INSTALLATION INVERTEC V450-PROA-4INDUCTANCE DES CÂBLES ET SES EFFETSSUR LE SOUDAGE PAR IMPULSIONSPour les procédés de Soudage par Impulsions, l’i

Page 4

A-5INSTALLATION INVERTEC V450-PROA-5CONNEXIONS DE CHARGEURS DE FILSUR LA V450-PROInstructions pour la Connexion d’un LF-72, 74• Placer l’interrupteu

Page 5

A-6INSTALLATION INVERTEC V450-PROA-6Instructions pour la Connexion d’un LN-742• Placer l’interrupteur de puissance de l’Invertec surla position éte

Page 6 - ATTENTION

B-1FONCTIONNEMENTINVERTEC V450-PROB-1MESURES DE SÉCURITÉLES CHOCS ÉLECTRIQUES peuventêtre mortels.• Ne pas toucher les pièces sous ten-sion ou l’élect

Page 7 - TABLE DES MATIÈRES

B-2FONCTIONNEMENTB-26.THERMIQUE• Cette lumière d’état indique que la source de puissancese trouve en surcharge thermique. Si les terminales desortie é

Page 8

B-3FONCTIONNEMENTB-3• Le Contrôle d’Arc régule la Force de l’Arc pourajuster le courant de court-circuit. Le réglage mini-mum (-10) produit un arc «

Page 9

B-4FONCTIONNEMENTB-48A. SÉLECTION DU MODE DE SOUDAGE –POUR MACHINES ÉQUIPÉES D’UN PAN-NEAU DE PROCÉDÉ AVANCÉ OPTIONNEL(Voir la Figure B2 SECTIONS SUPÉ

Page 10 - INSTALLATION

B-5FONCTIONNEMENTB-5INVERTEC V450-PROSÉLECTIONS DE MÉMOIRE:(Voir Figure B.2 pour l’emplacement et les contrôles)Le bouton poussoir MÉMOIRE et le bouto

Page 11

B-6FONCTIONNEMENTB-6INVERTEC V450-PROModeIntervalle CommentairesBaguette Souple55 –570 amps Le mode baguette souple est le meilleur choix pour les app

Page 12

Mar ‘95POUR LES GROUPESÉLECTROGÈNES1.a. Arrêter le moteur avant de dépanner et d’entretenir à moinsqu’il ne soit nécessaire que le moteur tourne pour

Page 13

B-7FONCTIONNEMENTB-7PROGRAMMES À IMPULSIONS:INVERTEC V450-PROMODE PPM*0,030 Acier 75 - 8000,035 Acier 50 - 8000,045 Acier 60 - 8000,052 Acier 60 - 750

Page 14 - FONCTIONNEMENT

B-8FONCTIONNEMENTB-8INVERTEC V450-PRONote de compatibilité des Chargeurs de Fil LN-10/DH-10:Les chargeurs de fil LN-10 et DH-10 peuvent être utilisésp

Page 15

B-9FONCTIONNEMENTB-9INVERTEC V450-PROTypes de Contrôle de TERMINALE DE SOUDAGEà Distance• Les Terminales de Soudage de l’Invertec V450-PRO peuvent êtr

Page 16

C-1ACCESSOIRESC-1OPTIONS / ACCESSOIRESK857 Contrôle de Sortie à DistanceK814 Interrupteur de Démarrage d’ArcK812 Amptrol ManuelleK870 Amptrol à Pédale

Page 17

D-1ENTRETIEND-1INSPECTION VISUELLENettoyer l’intérieur de la machine avec de l’air à faiblepression. Réaliser une inspection minutieuse de tousles com

Page 18

D-2ENTRETIEND-2INVERTEC V450-PROPROCÉDURE DE CALIBRAGE DE LA TENSION ET DU COURANTL’entretien et les réparations doivent être réalisés seulement par l

Page 19

D-3ENTRETIEND-3INVERTEC V450-PROPROCÉDURE DE CALIBRAGE DE LA TENSION ET DU COURANT (suite)VÉRIFICATION DU CALIBRAGELe calibrage de la V450-PRO peut êt

Page 20

D-4ENTRETIEND-4INVERTEC V450-PROPROCÉDURE DE CALIBRAGE DUCOURANT1. Connecter le banc de charge résistive(environ 0,087 ohms) et l’ampèremètre detest s

Page 21

INVERTEC V450-PRO(Pour des Procédures de Calibrage consultez la section d’entretien)E-1GUIDE DE DÉPANNAGEE-1Si pour une raison ou une autre vous ne co

Page 22

E-2DÉPANNAGEE-2INVERTEC V450-PROIf for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact

Page 23 - ACCESSOIRES

Mar ‘95iiSÉCURITÉiiLE RAYONNEMENT DEL'ARC peut brûler.4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculairefiltrant adéquat et protège-oculaire pour

Page 24 - ENTRETIEN

E-3DÉPANNAGEE-3INVERTEC V450-PRORespecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 25

E-4DÉPANNAGEE-4INVERTEC V450-PRORespecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 26

E-5DÉPANNAGEE-5INVERTEC V450-PRORespecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 27

E-6DÉPANNAGEE-6INVERTEC V450-PRORespecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 28 - GUIDE DE DÉPANNAGE

F-1DIAGRAMMESF-1INVERTEC V450-PROTEINDRE L INTERRUPTEUR DE PUISSANCE DE LA SOURCE DE PUISSANCE DE SOUDAGE AVANT D INSTALLER DES FICHES SURLES C BLES O

Page 29 - DÉPANNAGE

F-2DIAGRAMMESF-2INVERTEC V450-PRON.A. LES C BLES DE SOUDAGE DOIVENT TRE DE LA TAILLE CORRECTEPOUR LE COURANT ET LE FACTEUR DE MARCHE DE L APPLICATIO

Page 30

F-3DIAGRAMMESF-3INVERTEC V450-PROVERS LE TRAVAIL-+AMPH NOL ¸14 GOUPILLESN.C.7682FICHE ADAPTATEURUNIVERSEL K86781RECHANGE2441423132MASSE217775CONTR LE

Page 31

F-4DIAGRAMMESF-4INVERTEC V450-PRON.A. LES C BLES DE SOUDAGE DOIVENT TRE DE LA TAILLE CORRECTE POUR LE COURANT ET LEFACTEUR DE MARCHE DE L APPLICATION

Page 32

F-5DIAGRAMMESF-5INVERTEC V450-PRONOTE : Ce diagramme est seulement une référence. Il se peut qu’il ne soit pas exact pour toutes les machines traitées

Page 33

F-6IMPRESSIONS DE DIMENSIONSF-6INVERTEC V450-PROM18241 A.0132.8814.6219.1619.909.4812.3519.0022.6326.1023.1223.514.2112.906.753.4710°

Page 34 - DIAGRAMMES

Mar ‘95Matériel ÉLECTRIQUE.8.a. Couper l'alimentation d'entrée en utilisantle disjoncteur à la boîte de fusibles avant detravailler sur le m

Page 35

NOTESINVERTEC V450-PRO

Page 36

NOTESINVERTEC V450-PRO

Page 37

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 38

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 39 - IMPRESSIONS DE DIMENSIONS

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB

Page 40 - INVERTEC V450-PRO

ivSÉCURITÉivMar. ‘93PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques

Page 41

Lisez complètement ce Manuel de l’Opérateur avant d’essayer d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel etmaintenez-le à portée de la main pour pouvoir

Page 42

vi viTABLE DES MATIÈRESPageInstallation ...Section

Page 43

INVERTEC V450-PROA-1INSTALLATION A-1SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES - INVERTEC V450-PROSORTIETAILLES DE FILS ET DE FUSIBLES RECOMMANDÉES POUR REGISTRE DE

Page 44

A-2INSTALLATION A-2INVERTEC V450-PROLEVAGESoulever la machine uniquement au moyen de lapoignée de levage. La poignée de levage est conçueseulement p

Comments to this Manuals

No comments