IDEALARC CV-300MANUEL DE L'OPÉRATEURIMF500-AMay, 2001La sécurité dépend de vousLe matériel de soudage et decoupage à l'arc Lincoln est co
A-3INSTALLATION CV-300A-3OPTIONS MONTÉES SUR PLACEPour l’installation d’options montées sur le terraincompatibles, voir la section ACCESSOIRES de ce
A-4INSTALLATION CV-300A-4MONTAGE EN PARALLÈLELa CV-300 n’est pas conçue pour être montée en par-allèle avec une autre source de courant. CONNEXION
B-1FONCTIONNEMENTB-1CV-300LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuventêtre mortels.• Ne pas toucher les pièces sous ten-sion ou l’électrode les mains nues ousi l’on
B-2FONCTIONNEMENTB-2Quand on utilise une source de courant CV-300 avecdes dévidoirs, une petite étincelle peut se former sil’électrode entre en contac
B-3FONCTIONNEMENTB-3A. INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION- Interrupteur à bascule à deux positions.Commande l’alimentation d’entrée de la CV-300.B. RÉGLAGE
B-4FONCTIONNEMENTB-4J. SÉLECTEUR DU VOLTMÈTRE DU DÉVIDOIR-Ce sélecteur permet de choisir la polarité duvoltmètre du dévidoir. Quand on soudel’électr
B-5FONCTIONNEMENTB-5CV-300CONNECTEURS DE SORTIE A, B, C-Chaque connecteur est une prise MagnumTwist-MateTM. Enfoncer une fiche corre-spondante Twist-
B-6FONCTIONNEMENTB-6MISE EN MARCHE DE LA MACHINEL’interrupteur d’alimentation à l’extrême droite du pan-neau de commande met la CV-300 sous tension.RÉ
C-1ACCESSOIRESC-1OPTIONS/ACCESSOIRES MONTÉSEN USINEIl n’y a pas d’option ni d’accessoires montés en usinesur la CV-300.OPTIONS MONTÉES SUR PLACETÉLÉCO
D-1ENTRETIEND-1MESURES DE SÉCURITÉENTRETIEN GÉNÉRAL1. Les moteurs de ventilateur ont des roulements àbilles étanches qui ne demandent pas d’entretien
POUR LES GROUPESÉLECTROGÈNES1.a. Arrêter le moteur avant de dépanner et d’entretenir à moinsqu’il ne soit nécessaire que le moteur tourne pour effectu
E-1DÉPANNAGEE-1CV-300Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les e
E-2DÉPANNAGEE-2CV-300Observer toutes les directives de sécurité données en détail dans ce manuel.Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas
E-3DÉPANNAGEE-3CV-300Observer toutes les directives de sécurité données en détail dans ce manuel.Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas
E-4DÉPANNAGEE-4CV-300Observer toutes les directives de sécurité données en détail dans ce manuel.Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas
E-5DÉPANNAGEE-5CV-300Observer toutes les directives de sécurité données en détail dans ce manuel.Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas
E-6DÉPANNAGEE-6CV-300Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les e
E-7DÉPANNAGEE-7CV-300Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les e
E-8DÉPANNAGEE-8CV-300Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les e
F-1SCHÉMASF-1CV-300CONNECTOR CAVITY NUMBERING SEQUENCE(COMPONENT SIDE OF P. C. BOARD)ELECTRICAL SYMBOLS PER E1537+-L1SECONDARYTHERMOSTAT222223224D4
F-2SCHÉMASF-2CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À UN LN-7 ET UNE K857Seules les personnes qualifiées doivent installer,utiliser ou entretenir
iiSÉCURITÉiiLE RAYONNEMENT DEL'ARC peut brûler.4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculairefiltrant adéquat et protège-oculaire pour se pro
F-3SCHÉMASF-3CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À UN ADAPTATEUR UNIVERSEL K867N.C.768281LIBRE2441423132TERRE217775TÉLÉCOMMANDE DE SORTIEN.D.2
F-4SCHÉMASF-4CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À K867/K775/LN-7LIBRE8281424131322421TERRE75767731322421TERREN.C.CÂBLE D’ENTRÉE K291 OU K404
F-5SCHÉMASF-5CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À UN LN-25CÂBLE ÉLECTRODE-+ PRISE AMPHENOL14 CONTACTS SOURCE DE COURANT CV/CV-1TÉLÉCOMMANDE E
F-6SCHÉMASF-6CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE (CV/CV-1) À UN LN-25 AVEC K444-1CÂBLE ÉLECTRODE-+PRISE AMPHENOL 14 CONTACTS COURANT CV/CV-1S
F-7SCHÉMASF-7CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À UN LN-742Seules les personnes qualifiées doivent installer, utiliser ou entretenir cette ma
F-8SCHÉMASF-8CV-300INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE CONNEXION DE L’ADAPTATEUR UNIVERSEL K867INSTRUCTIONS DE MONTAGECE CONNECTEUR EST PRÉVU POUR ÊTRE
F-9SCHÉMASF-9CV-300INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA FICHE DE CÂBLE TWIST-MATETURN THE POWER SWITCH OF THE WELDING POWERSOURCE "OFF" BEFORE INST
F-10SCHÉMASF-10CV-300CONNEXION DES DÉVIDOIRS AUTRES QUE CEUX DE LINCOLNSCHÉMA POUR LES DÉVIDOIRS QUI FERMENT UN ENSEMBLE DE CONTACTS POUR OBTENIR LA S
F-11SCHÉMASF-11CV-300DIMENSIONS 5-18-90J N.A.N.A.N.A.1.68N.B.20.05 (509)19.65 (499)19.20 (487)41.58 (1056)26.00 (660)3.61 (91)12.60 (320)(42.7)11.99
NOTES CV-300
Matériel ÉLECTRIQUE.8.a. Couper l'alimentation d'entrée en utilisant ledisjoncteur à la boîte de fusibles avant de tra-vailler sur le matéri
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB
ivSÉCURITÉivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques qui par
Mercide choisir un produit de QUALITÉ par Lincoln Electric. Nousvoulons que vous prenniez la fierté en actionnant ce produit deLincoln Electric Compan
vi TABLE DES MATIÈRESPageINSTALLATIONFICHE TECHNIQUE – ...
A-1CV-300A-1INSTALLATIONFICHE TECHNIQUE – IDEALARC CV-300Numéro de code1018010181 Tension (V) à intensité nominale323632Courant auxiliaire42 V c.a., 1
A-2INSTALLATION CV-300A-2Lire au complet la section d’Installation ci-aprèsavant de commencer l’installation.MESURES DE SÉCURITÉCHOISIR UN BON EMPLA
Comments to this Manuals