Lincoln-electric IM500 IDEALARC CV-300 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Lincoln-electric IM500 IDEALARC CV-300. Lincoln Electric IM500 IDEALARC CV-300 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IDEALARC CV-300
MANUEL DE L'OPÉRATEUR
IMF500-A
May, 2001
La sécurité dépend de vous
Le matériel de soudage et de
coupage à l'arc Lincoln est conçu et
construit en tenant compte de la
sécurité. Toutefois, la sécurité en
général peut être accrue grâce à une
bonne installation... et à la plus grande
prudence de votre part. NE PAS
INSTALLER, UTILISER OU RÉPARER
CE MATÉRIEL SANS AVOIR LU CE
MANUEL ET LES MESURES DE
SÉCURITÉ QU'IL CONTIENT. Et, par
dessus tout, réfléchissez avant d'agir
et exercez la plus grande prudence.
S’applique aux machines dont le numéro de code est : 10180, 10181
®
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Date d’achat :
Numéro de série :
Numéro de code :
Modèle :
Lieu d’achat :
Copyright © 2001 Lincoln Global Inc.
RETURN TO MAIN MENU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Summary of Contents

Page 1 - IDEALARC CV-300

IDEALARC CV-300MANUEL DE L'OPÉRATEURIMF500-AMay, 2001La sécurité dépend de vousLe matériel de soudage et decoupage à l'arc Lincoln est co

Page 2 - AVERTISSEMENT

A-3INSTALLATION CV-300A-3OPTIONS MONTÉES SUR PLACEPour l’installation d’options montées sur le terraincompatibles, voir la section ACCESSOIRES de ce

Page 3 - SÉCURITÉ

A-4INSTALLATION CV-300A-4MONTAGE EN PARALLÈLELa CV-300 n’est pas conçue pour être montée en par-allèle avec une autre source de courant. CONNEXION

Page 4

B-1FONCTIONNEMENTB-1CV-300LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuventêtre mortels.• Ne pas toucher les pièces sous ten-sion ou l’électrode les mains nues ousi l’on

Page 5

B-2FONCTIONNEMENTB-2Quand on utilise une source de courant CV-300 avecdes dévidoirs, une petite étincelle peut se former sil’électrode entre en contac

Page 6 - ATTENTION

B-3FONCTIONNEMENTB-3A. INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION- Interrupteur à bascule à deux positions.Commande l’alimentation d’entrée de la CV-300.B. RÉGLAGE

Page 7 - TABLE DES MATIÈRES

B-4FONCTIONNEMENTB-4J. SÉLECTEUR DU VOLTMÈTRE DU DÉVIDOIR-Ce sélecteur permet de choisir la polarité duvoltmètre du dévidoir. Quand on soudel’électr

Page 8

B-5FONCTIONNEMENTB-5CV-300CONNECTEURS DE SORTIE A, B, C-Chaque connecteur est une prise MagnumTwist-MateTM. Enfoncer une fiche corre-spondante Twist-

Page 9

B-6FONCTIONNEMENTB-6MISE EN MARCHE DE LA MACHINEL’interrupteur d’alimentation à l’extrême droite du pan-neau de commande met la CV-300 sous tension.RÉ

Page 10 - INSTALLATION

C-1ACCESSOIRESC-1OPTIONS/ACCESSOIRES MONTÉSEN USINEIl n’y a pas d’option ni d’accessoires montés en usinesur la CV-300.OPTIONS MONTÉES SUR PLACETÉLÉCO

Page 11

D-1ENTRETIEND-1MESURES DE SÉCURITÉENTRETIEN GÉNÉRAL1. Les moteurs de ventilateur ont des roulements àbilles étanches qui ne demandent pas d’entretien

Page 12 - FONCTIONNEMENT

POUR LES GROUPESÉLECTROGÈNES1.a. Arrêter le moteur avant de dépanner et d’entretenir à moinsqu’il ne soit nécessaire que le moteur tourne pour effectu

Page 13

E-1DÉPANNAGEE-1CV-300Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les e

Page 14

E-2DÉPANNAGEE-2CV-300Observer toutes les directives de sécurité données en détail dans ce manuel.Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas

Page 15 - SYMBOLES GRAPHIQUES

E-3DÉPANNAGEE-3CV-300Observer toutes les directives de sécurité données en détail dans ce manuel.Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas

Page 16

E-4DÉPANNAGEE-4CV-300Observer toutes les directives de sécurité données en détail dans ce manuel.Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas

Page 17

E-5DÉPANNAGEE-5CV-300Observer toutes les directives de sécurité données en détail dans ce manuel.Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas

Page 18 - ACCESSOIRES

E-6DÉPANNAGEE-6CV-300Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les e

Page 19 - ENTRETIEN

E-7DÉPANNAGEE-7CV-300Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les e

Page 20 - DÉPANNAGE

E-8DÉPANNAGEE-8CV-300Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les e

Page 21

F-1SCHÉMASF-1CV-300CONNECTOR CAVITY NUMBERING SEQUENCE(COMPONENT SIDE OF P. C. BOARD)ELECTRICAL SYMBOLS PER E1537+-L1SECONDARYTHERMOSTAT222223224D4

Page 22

F-2SCHÉMASF-2CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À UN LN-7 ET UNE K857Seules les personnes qualifiées doivent installer,utiliser ou entretenir

Page 23

iiSÉCURITÉiiLE RAYONNEMENT DEL'ARC peut brûler.4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculairefiltrant adéquat et protège-oculaire pour se pro

Page 24

F-3SCHÉMASF-3CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À UN ADAPTATEUR UNIVERSEL K867N.C.768281LIBRE2441423132TERRE217775TÉLÉCOMMANDE DE SORTIEN.D.2

Page 25

F-4SCHÉMASF-4CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À K867/K775/LN-7LIBRE8281424131322421TERRE75767731322421TERREN.C.CÂBLE D’ENTRÉE K291 OU K404

Page 26

F-5SCHÉMASF-5CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À UN LN-25CÂBLE ÉLECTRODE-+ PRISE AMPHENOL14 CONTACTS SOURCE DE COURANT CV/CV-1TÉLÉCOMMANDE E

Page 27

F-6SCHÉMASF-6CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE (CV/CV-1) À UN LN-25 AVEC K444-1CÂBLE ÉLECTRODE-+PRISE AMPHENOL 14 CONTACTS COURANT CV/CV-1S

Page 28 - 6-18-93

F-7SCHÉMASF-7CV-300SOURCE DE COURANT À TENSION CONSTANTE À UN LN-742Seules les personnes qualifiées doivent installer, utiliser ou entretenir cette ma

Page 29

F-8SCHÉMASF-8CV-300INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE CONNEXION DE L’ADAPTATEUR UNIVERSEL K867INSTRUCTIONS DE MONTAGECE CONNECTEUR EST PRÉVU POUR ÊTRE

Page 30

F-9SCHÉMASF-9CV-300INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA FICHE DE CÂBLE TWIST-MATETURN THE POWER SWITCH OF THE WELDING POWERSOURCE "OFF" BEFORE INST

Page 31

F-10SCHÉMASF-10CV-300CONNEXION DES DÉVIDOIRS AUTRES QUE CEUX DE LINCOLNSCHÉMA POUR LES DÉVIDOIRS QUI FERMENT UN ENSEMBLE DE CONTACTS POUR OBTENIR LA S

Page 32

F-11SCHÉMASF-11CV-300DIMENSIONS 5-18-90J N.A.N.A.N.A.1.68N.B.20.05 (509)19.65 (499)19.20 (487)41.58 (1056)26.00 (660)3.61 (91)12.60 (320)(42.7)11.99

Page 33

NOTES CV-300

Page 34

Matériel ÉLECTRIQUE.8.a. Couper l'alimentation d'entrée en utilisant ledisjoncteur à la boîte de fusibles avant de tra-vailler sur le matéri

Page 35 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 36 - (les grosseurs 70-95

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 37

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB

Page 38 - DIMENSIONS

ivSÉCURITÉivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques qui par

Page 39 - NOTES

Mercide choisir un produit de QUALITÉ par Lincoln Electric. Nousvoulons que vous prenniez la fierté en actionnant ce produit deLincoln Electric Compan

Page 40

vi TABLE DES MATIÈRESPageINSTALLATIONFICHE TECHNIQUE – ...

Page 41

A-1CV-300A-1INSTALLATIONFICHE TECHNIQUE – IDEALARC CV-300Numéro de code1018010181 Tension (V) à intensité nominale323632Courant auxiliaire42 V c.a., 1

Page 42

A-2INSTALLATION CV-300A-2Lire au complet la section d’Installation ci-aprèsavant de commencer l’installation.MESURES DE SÉCURITÉCHOISIR UN BON EMPLA

Comments to this Manuals

No comments