Lincoln Electric KH678 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Unknown Lincoln Electric KH678. Lincoln Electric KH678 Instructions / Assembly User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instruction Manual

For your own safety, read theseinstructions. Failure to do socould lead to serious injury.IMPORTANTInstruction ManualGas Welding, Cutting, Brazing, &a

Page 2 - Gases to prevent Hose

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.10TroubleshootingTROUBLE PROBABLE CAUSE REMEDYWelding tip popping• Tip is operated at toolow heat va

Page 3 - INSTRUCTIONS

The Harris Products Group • Gainesville, GA EE.UU.11Por su seguridad, lea estasinstrucciones. Si no haceesto, puede resultar grave-mente herido.IMPORT

Page 4 - Set-Up Instructions

The Harris Products Group • Gainesville, GA EE.UU.12Tabla de contenidos PáginaIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5 - Adjusting Pressure

IntroducciónEstas instrucciones están hechas expresamente para operadores expe-rimentados y para aquellos que trabajan con la supervisión de soldado-r

Page 6 - Gas Welding and Steel Flame

Instrucciones de instalaciónAcoplamiento de reguladores, mangueras y soplete(NO SE INCLUYE LA LLAVE INGLESA)1. Si los usa, coloque los cilindros de ga

Page 7 - Figure 16. Excercise 3

Figura 6. Instalación de la boquilla para soldarFigura 7. Instalación de la boquilla para cortarAjuste de presiónPara identificar sopletes de igual pr

Page 8 - Figure 18. Braze Welding

3. Siga abriendo la válvula de “GAS” combustible del soplete (Fig. 12)hasta que la llama deje de hacer humo excesivo y quede a alrededor de1/8” del ex

Page 9 - Maintenance Instructions

Varilla de soldadura. Hay varillas de soldadura para todo tipo de solda-duras, incluyendo acero dulce, hierro fundido y aluminio, en los siguien-tes t

Page 10 - Troubleshooting

Figura 17. Biselado de 30 grados adecuado para soldaduraSoldadura con latónLa soldadura con latón (Fig. 18) es diferente a la soldadura de gas por-que

Page 11 - Manual de instrucciones

Nota:1. La velocidad correcta de corte está acompañada de un sonido de cre-pitación y un flujo regular de chispas. El resultado es un corte limpio, si

Page 12

Table of contents PageIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - Introducción

3. Lentamente abra la válvula de la reserva de gas combustible con nomás de una vuelta completa, luego ajuste el regulador en la presión ade-cuada con

Page 14 - Instrucciones de instalación

21Pour votre sécurité, veuillezlire ce mode d’emploi. Dans le cas contraire, vouspourriez subir de gravesblessures.IMPORTANTMode d’emploiChalumeaux de

Page 15 - Ajuste de presión

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.22Table des matières PageIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 16

IntroductionCes consignes sont destinées aux opérateurs expérimentés et à ceux quitravaillent sous l’étroite surveillance de soudeurs qualifiés. L’uti

Page 17

Consignes de mise en serviceAssembler les détendeurs, les flexibles et le chalumeau(LA CLÉ N’EST PAS FOURNIE)1. Si vous utilisez des bouteilles de gaz

Page 18

Figure 6. Montage du bec à souderFigure 7. Montage du bec de découpageRégler la pressionPour déterminer si un chalumeau est à pression égale ou à pres

Page 19 - Purga del sistema

3.Ouvrez progressivement le robinet de gaz combustible portant l’indica-tion « GAS » (fig. 12) jusqu’à ce que la flamme cesse de dégager unefumée abon

Page 20 - Solución de problemas

Baguette de métal d’apport. Des baguettes de métal d’apport existentpour tous les types de soudure, y compris l’acier doux, la fonte et l’alu-minium,

Page 21 - Mode d’emploi

Figure 17. Angle de chanfrein à 30° approprié pour le soudageSoudo-brasageLe soudo-brasage diffère du soudage au gaz (fig. 18) du fait que les deuxpiè

Page 22

Remarque :1. Une vitesse de coupe normale s’accompagne d’un bruit de crache-ment et d’un jet continu d’étincelles. Ceci produit une coupe nette sansb

Page 23 - CE MODE D’EMPLOI

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.3IntroductionThese instructions are intended for experienced operators andthose working under the cl

Page 24 - Consignes de mise en service

4. Ouvrez le robinet du chalumeau et laissez le gaz s’échapper à raisond’une seconde pour chaque 10 pieds de flexible utilisé. Fermez le robinetdu cha

Page 25 - Régler la pression

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.4Set-Up InstructionsAttaching Regulators, Hoses and Torch(WRENCH NOT INCLUDED)1. Secure gas cylinder

Page 26 - Soudage au gaz et découpage

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.5Figure 6. Installing Welding TipFigure 7. Installing Cutting TipAdjusting PressureTo identify equal

Page 27

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.63. Keep opening torch fuel “GAS” valve (Fig. 12) until flame stopsexcessive smoking and leaves the

Page 28

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.7Figure 13. Neutral, Carburizing and oxidizing FlamesWelding Rod. Welding rods are available for all

Page 29 - Consignes d’entretien

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.8Figure 18. Braze WeldingBronze Brazing. Bronze is less expensive than silver alloy andshould be use

Page 30 - Résolution de problèmes

The Harris Products Group • Gainesville, GA U.S.A.9A. Perfect cut shows regular surface with slightly sloping draglines. Surface can be used for many

Comments to this Manuals

No comments