Lincoln-electric IM738 INVERTEC V160-T User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Lincoln-electric IM738 INVERTEC V160-T. Lincoln Electric IM738 INVERTEC V160-T Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INVERTEC V160-T
MANUEL DE L’OPÉRATEUR
IMF738-A
Mai , 2011
La sécurité dépend de vous
Le matériel de soudage et de coupage à
l'arc Lincoln est conçu et construit en
tenant compte de la sécurité. Toutefois,
la sécurité en général peut être accrue
grâce à une bonne installation... et à la
plus grande prudence de votre part. NE
PAS INSTALLER, UTILISER OU
RÉPARER CE MATÉRIEL SANS
AVOIR LU CE MANUEL ET LES
MESURES DE SÉCURITÉ QU'IL CON-
TIENT. Et, par dessus tout, réfléchir
avant d'agir et exercer la plus grande
prudence.
S’applique aux machines dont le numéro de code est
10878; 11032
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Copyright © Lincoln Global Inc.
RETURN TO MAIN MENU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - INVERTEC V160-T

INVERTEC V160-T™MANUEL DE L’OPÉRATEURIMF738-AMai , 2011La sécurité dépend de vousLe matériel de soudage et de coupage àl'arc Lincoln est co

Page 2 - AVERTISSEMENT

A-3INSTALLATION V160-TA-3Maintenir ces facteurs de contribution dans l'esprit, installantl'équipement par instructions suivantes

Page 3 - SÉCURITÉ

A-4INSTALLATION V160-TA-4Installer sur le circuit d’entrée des fusibles à retarde-ment portant la marque « D »ou des disjoncteurs àretardeme

Page 4

A-5INSTALLATION V160-TA-5CONNEXIONS DE SORTIELES CHOCS ÉLECTRIQUES peuventêtre mortels.• Conserver le support d’électrode,et l’isolation du

Page 5

A-6INSTALLATION V160-TA-6PRISE DE DÉCONNEXION RAPIDE (POURCÂBLE D’ÉLECTRODE BAGUETTE)Un système de déconnexion rapide est utilisé pour lesconnex

Page 6 - ATTENTION

B-1FONCTIONNEMENTV160-TB-1Lire et comprendre la totalité de cette sectiond’Installation avant de commencer l’installation.MESURES DE SÉCURITÉLES C

Page 7 - TABLE DES MATIÈRES

B-2FONCTIONNEMENTB-2PANNEAU ARRIÈRE DE CONTRÔLE1. Interrupteur de Puissance: Contrôle la puissanced’entrée vers la machine. S’assurer que la machineso

Page 8

B-3FONCTIONNEMENTB-3V160-TQuand le commutateur de mode est en position de TIG d'ascenseur,les fonctions de soudure de bâton sont handicapées

Page 9

B-4FONCTIONNEMENTB-4V160-T12. Commande De Postflow: En modes de soudure de TIG, ce boutonde commande ajustera le temps d'armature de postflo

Page 10 - INSTALLATION

B-5FONCTIONNEMENTB-5V160-TDe l'Ordre 4-Step:Note: 4-Step fonctionne avec le commutateur dedébut d'arc seulement. Amptrol™ le type disposi

Page 11

B-6FONCTIONNEMENTB-6V160-TFONCTIONS DE L’INTERRUPTEUR DIPCette section comporte 8 fonctions de l’interrupteurDIP de la V160-T. Lire et comprend

Page 12

Mar ‘95POUR LES GROUPESÉLECTROGÈNES1.a. Arrêter le moteur avant de dépanner et d’entretenir à moinsqu’il ne soit nécessaire que le moteur tourne pou

Page 13

B-7FONCTIONNEMENTB-7V160-TInterrupteur DIP 3: La Reprise De l'Étape 2Permettent Ceci commande la fonction de reprise del'étape 2. Quand le c

Page 14 - FONCTIONNEMENT

B-8FONCTIONNEMENTB-8V160-TContact DIP 4: La Reprise De l'Étape 4PermettentCeci commande la fonction de reprise de l'étape 4.Quand le co

Page 15

B-9FONCTIONNEMENTB-9V160-TLe Relancement 4-Step A permis (Contact DIP 4 =DESSUS)Mêmes que l'étape 1. Mêmes que l'étape 2. 3. Serrez et tenez

Page 16

B-10FONCTIONNEMENTB-10V160-TInterrupteur DIP 5 : Bas OCV PermettentCeci commande OCV de la machine. Quand le con-tact DIP est OUTRE de l'OCV e

Page 17

B-11FONCTIONNEMENTB-11V160-TContact DIP 7 Et 8: TemporisateurD'Upslope Ceux-ci commandent le temporisateur d'upslope pourla soudure de

Page 18

C-1ACCESSOIRESC-1ACCESSOIRES EN OPTIONET APPAREILS COMPATIBLESInstalles en Usine1-Twist-Mate Incendient le connecteur (Passage deW/Gas à Travers)

Page 19

D-1ENTRETIEND-1V160-TMESURES DE SÉCURITÉLES CHOCS ÉLECTRIQUESpeuvent être mortels.• Faire effectuer l/installatoin et leservice de cet appareil pa

Page 20

V160-TE-1GUIDE DE DÉPANNAGEE-1Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'ef-fec

Page 21

E-2DÉPANNAGEE-2V160-TRespecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.PROBLÈMES(SYMPTOMES)CAUSEPOSSIBLEMESURE À PRENDRE

Page 22

E-3DÉPANNAGEE-3V160-TSi pour une raison quelconque vous ne comprenez pas les procédures de tests ou si vous n’êtes pas en mesure de réaliser les tests

Page 23

iiSÉCURITÉiiLE RAYONNEMENT DEL'ARC peut brûler.4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculairefiltrant adéquat et protège-oculaire pour s

Page 24

E-4DÉPANNAGEE-4V160-TRespecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.PROBLÈMES(SYMPTOMES)CAUSEPOSSIBLEMESURE À PRENDRE

Page 25 - ACCESSOIRES

F-1DIAGRAMMESF-1V160-TNOTE : Ce diagramme est présenté uniquement à titre de référence. Il se peut qu’il ne soit pas exact pour toutes les machines co

Page 26 - ENTRETIEN

F-2DIAGRAMMESF-2V160-TNOTE : Ce diagramme est présenté uniquement à titre de référence. Il se peut qu’il ne soit pas exact pour toutes les machines co

Page 28 - DÉPANNAGE

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 29

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 30

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB 

Page 31 - DIAGRAMMES

SÉCURITÉPour des Appareils àPuissance ÉLECTRIQUE8.a. Couper l'alimentation d'entrée en utilisantle disjoncteur à la boîte de fusibles

Page 32

ivSÉCURITÉivMar. ‘93PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques

Page 33 - NOTES

vvMercid’avoir choisi un produit de QUALITÉ Lincoln Electric. Nous tenons à ceque vous soyez fier d’utiliser ce produit Lincoln Electric ••• tou

Page 34

vi vi TABLE DES MATIÈRESPageInstallation...

Page 35

A-1INSTALLATION V160-TA-1Circuit d’Entrée115V (Fiche de 20 A et dérivation)115V (Dérivation de 30A)230V (Dérivation de 30A)230V (Dérivation de 30A)T

Page 36

A-2INSTALLATION V160-TA-2Lire la totalité de cette section d’Installation avantde commencer l’installation.MESURES DE SÉCURITÉLES CHOCS ÉLECTRIQUES

Comments to this Manuals

No comments